سرمقاله, سرتیتر

کوبا، سوسیالیسمِ ما شوک‌درمانی‌ها را مردود می‌داند – ینیا سیلوا کورئا – گرانما – محمد قربانی


سوسیالیسمِ ما شوک‌درمانی‌ها را مردود می‌داند
رئیس‌جمهور کوبا تأکید کرد که دستاوردهای اجتماعی انقلاب، محفوظ در قانون اساسی، طی روند اصلاحات پولی مورد تهدید قرار نمی‌گیرد
ینیا سیلوا کورئا
گرانما مورخ ۱۳ اکتبر ۲۰۲۰
مترجم: محمد قربانی

@CubaSolidarity – کانال همبستگی با کوبا


رئیس‌جمهور کوبا، میگل دیاس‌ـ‌کانل برمودس، در سخنرانی‌اش در تلویزیون کوبا در روز ۸ اکتبر، پیش از این‌که به مسائل اصلی راهبردی اقتصادی دوارن ترمیم پساـ‌کووید و پیشرفت در روند بهبود مالی بپردازد، اظهار داشت اعمال فشار ایالات متحده برای صدمه‌زدن و ایجاد اختلال در توسعۀ ما بی‌سابقه است. وی گفت، تعرض امپریالیستی بزرگ‌ترین تهدیدی‌ست که ما با آن روبه‌رو هستیم؛ آن‌ها می‌کوشند با طرح مسائل نژادی، گرایش‌های جنسی، و آزار و اذیت‌های مالی و بازرگانی میان ما تفرقه بیندازند؛ و افزود، دولت فعلی ایالات متحده به کارزار رسانه‌ای خود برای بی‌اعتبار کردن انقلاب ما شدت بخشیده است. او تأکید کرد: «کسی این واقعیت را نمی‌پرسد که امورات زندگی یک ارتش اینترنتی مزدور از محل مخارج کارزاری می‌گذرد که با روشنفکران و هنرمندان متعهد به انقلاب مقابله می‌کند. رهبران فکری مدافع انقلاب توسط این ارتش مورد حمله و کشتارجمعی مجازی قرار می‌گیرند.»

رئیس‌جمهور کوبا گفت، هدف آن‌ها رسم چهره‌ای ناکارآمد از دولت ماست. منابع درآمد اصلی ما — حوزۀ سلامت، حواله‌های پولی، گردشگری — همواره مورد حمله قرار می‌گیرد تا اقتصاد دچار خفگی شود. آن‌ها در تلاش هستند با مساعدت مافیای ضدکوبایی مستقر در میامی به‌عنوان بخشی از راهبرد انتخاباتی‌شان، در کوبا به یک انفجار اجتماعی دامن بزنند.
او تصریح کرد، با وجود این، آن‌ها در این سیاست به هیچ موفقیتی دست نیافتند، تنها پسرفت داشته‌اند و بس، اما کارگردانان محاصرۀ اقتصادی هر روز به تشدید اقدامات قلدرمنشانه‌شان ادامه می‌دهند. او یادآور شد که در سال ۲۰۲۰ سه نهاد امریکایی متحمل جریمه‌های سنگین شدند. طی دوران ریاست‌جمهوری ترامپ ۲۱ بار چنین جریمه‌هایی اعمال شده است که مجموعاً به رقم ۳میلیارد دلار می‌رسد، به‌علاوه ظرف کمتر از دو سال ۱۲۱ اقدام تنبیهی علیه کوبا صورت گرفته است.

احیای راهبرد اقتصادی و اجتماعی
رئیس‌جمهور گفت، بنا به آنچه گفته شد، ما با وضعیت مشکل‌تری مواجهیم، ایجاد ناپایداری و بی‌ثباتی در تأمین سوخت؛ اختلال در قراردادهای خدماتی در خارج؛ ایجاد کمبودها در بخش خرده‌فروشی و تورم شدید، مشهود در صف‌های طولانی فروشگاه‌ها؛ محدودشدن تولید و بدترشدن تأثیرات شیوع کرونا بر کارگران.

آقای دیاس‌ـ‌کانل یادآور شد، ما دلار را به بخشی از اقتصادمان راه دادیم و چالش‌های پیرامون اقداماتی که منتهی به یکسان‌سازی پول و نرخ مبادله شد، یکی از وظایفی بود که آخرین کنگرۀ حزب با آن توافق کرد. وی تأکید کرد، تمرکز ما بر ایجاد تحول در بخش کشاورزی و تنظیم و تطبیق تشکیلات اقتصادی‌مان است، این هم کار ساده‌ای نیست. او به لزوم افزایش تولید صنعتی، بسط موجودی کالاها و خدمات موجود، ارتقا و تقویت شرکت‌های دولتی، و تنظیم و روزآمدسازی نظام پرداخت تجاری اشاره کرد و افزود، ما هم‌اکنون یک سلسله اقدامات در موارد دیگر انجام دادیم که تا میزان معینی تأیید قرار گرفت، و در آن موارد به‌موقع به مردم اطلاع‌رسانی می‌کنیم. هرچند به نتایج معقول و متعادلی رسیده‌ایم.

ایجاد تحول: روندی پیچیده در مقیاس راهبردی
رئیس‌جمهور تجدید سازمان‌دهی پولی را، یکی از مهم‌ترین وظایف راهبرد اقتصادی برشمرد و گفت بر اساس تعاریف روشن و معتبر عناصر مختلف در این روند، پیشرفت‌هایی حاصل شده است.

«اکنون در زمینۀ آموزش تمام کسانی که دست‌اندرکار گسترش ایجاد زمینه‌های لازم در عرصه‌های تأثیرپذیر خواهند بود، کار می‌کنیم. گسترۀ این کار بسیار وسیع است و ارتباط‌های درهم‌تنیدۀ متعددی با اقتصاد دارد. در حال کار روی ایجاد شرایط مناسب برای به اجرا گذاشتن آن هستیم.» وی افزود با پیشرفت در این زمینه مردم مطلع می‌شوند و تأکید کرد، «باید مراقب شایعات و اخبار جعلی باشیم.» او بار دیگر دربارۀ نظام پولی و تنظیم نرخ مبادله گفت که این کاری‌ست الزاماً چندرشته‌ای و بین‌رشته‌ای که در دورانی دشوار به انجام آن دست زده‌ایم.

او در ادامه گفت، هنگام به‌روزرسانی الگوی اقتصادی خود متوجه شدیم کار تنظیم نظام پولی به‌تنهایی چند مانع مرتبط با مسائل اقتصادی بلاتکلیف را از میان خواهد برداشت، ضمن این‌که تأکید بر یکسان‌سازی نظام دونرخی پول رایج کشور راه‌حل جادویی همۀ مشکلات مالی ما نیست، بلکه باید به افزایش بهره‌وری نیروی کار و بازدهی نیروهای مولد منجر شود.

به‌عنوان بخشی از این روند، درحالی‌که اصلاح در دستمزد، مستمری و اصلاح قیمت به اجرا گذاشته می‌شود، پرداخت برخی از یارانه‌های نابجا نیز متوقف خواهد شد.

رئیس‌جمهور کوبا تصریح کرد سوسیالیسم ما اجرای شوک‌درمانی را مردود می‌داند و طرح‌های ما در مسیر حمایت از هر کسی که در وضعیت آسیب‌پذیر باشد، گام برمی‌دارد، و تأکید کرد ایجاد تحول به‌هیچ‌وجه تهدیدی علیه دستاوردهای انقلاب، که در قانون اساسی محفوظ است، محسوب نمی‌شود. وی به مرحلۀ اول این روند، «لیبرتا» (آزادی) خانوار اشاره کرد که دسترسی به تعدادی از اقلام ضروری غذایی را به هنگام کمبود به قیمت‌های یارانه‌ای تضمین می‌کند و از احتکار و انباشت آن‌ها جلوگیری خواهد کرد. او گفت «با بهبود وضعیت و پیشبرد روابط اقتصادی و مالی، به سمت حذف لیبرتا حرکت خواهیم کرد.»

رئیس‌جمهور تصریح کرد که دولت کوبا سپرده‌های بانکی و نقدینگی مردم، و اشخاص حقیقی و حقوقی خارجی را که فعالیت قانونی دارند تضمین می‌نماید. این ازجمله اصول ریشه‌داری‌ست که توسط فرمانده [فیدل] بنیاد گذاشته شده و رائول به آن معتقد است، که در دوران بازسازی محترم شمرده می‌شود. هیچ‌کس نباید نگران حساب‌های خود، ازجمله شرکای بین‌المللی‌اش باشد. وی توضیح داد «ما در نظر نداریم تغییر پول رایج را به‌صورتی‌که در سال‌های اول انقلاب انجام شد، انجام دهیم،» و تصریح کرد که پول ملی، پِسو، به حال خود باقی خواهد ماند و قابل تبادل در معاملات ارزی خواهد بود. او توضیح داد، طی این روند زمان کافی برای انجام همۀ تراکنش‌های لازم برای تبدیل پول وجود دارد.

وی افزود، طی هفته‌های آینده وزیر اقتصاد و دیگر مقامات رسمی همۀ جنبه‌های پولی و یکسان‌سازی نرخ مبادله را روشن خواهند کرد: ما مقولات اصلی و همۀ مسائل را از نزدیک دنبال خواهیم کرد. رئیس‌جمهور گفت، ما جامعه را برای درک این روند آماده می‌کنیم و اطمینان می‌یابیم که هیچ‌کس انتظارات نادرست نداشته باشد؛ بنابراین، جامعه می‌داند تغییر به معنای گشایش در چه چیز است و در چه چیز بی‌اثر است. او اضافه کرد، وقتی همۀ شرایط مهیا شد و تاریخ یکسان‌سازی مشخص شد، رسانه‌های جمعی ما مردم را مطلع می‌کند و جزئیات دقیق اجرا، بین زمان اطلاع و اولین روز اجرا، به آگاهی عموم خواهد رسید. او تکرار کرد، این روندی‌ست که امکان پرداختن به بسیاری از مسائل را فراهم می‌کند، مسائلی که امروز مانع پیشروی در به‌روزرسانی اقتصاد کوبا و الگوی توسعۀ سوسیالیستی می‌شود.

دیاس‌ـ‌کانل اظهار داشت، «بخش صادرات با ارز ملی بیشتر، درآمد بیشتری از صادرات تولیدات خواهد داشت. اگر محصولات با بازدهی بهتر تولید شوند به نحوی که ارزان‌تر از کالای خارجی باشد باید کار اصلاح قیمت‌ها آسان شود. انگیزه‌هایی برای افزایش بازدهی و رقابت‌پذیری در بخش بازرگانی به وجود آمده است. جایگزینی واردات (با محصولات داخلی) و زنجیرۀ محصولات پربازده تشویق و شفافیت بیشتر در حسابداری تسهیل می‌شود.» وی افزود «ساختار مناسب هزینه‌ها و قیمت‌ها ارزیابی پروژه‌های سرمایه‌گذاری مستقیم خارجی را تسهیل و شرایط مقایسه بر مبنای شاخص‌های بین‌المللی را برقرار می‌کند.» او در سخنانی دربارۀ تنظیم روابط میان بخش دولتی و غیردولتی که در روند یکسان‌سازی پولی امری طبیعی‌ست، یادآور شد که یکسان‌سازی «با برداشتی که ما از این بخش به رسمیت شناختیم و فرصت‌هایی که برای حمایت از افزایش دستمزد و افزایش مستمری و رفاه اجتماعی و قدرت خرید به وجود می‌آورد، به سود توسعۀ امکانات تکمیلی میان دو طرف می‌باشد.»
و اضافه کرد، «از مردم می‌خواهیم در روزهای آتی دقت و هوشیاری خود را حفظ کنند. ما با داشتن اعتماد و وحدت مورد نیاز اکثریت مردم‌مان، با رهبری حزب به موفقیت این روند پیچیده در مقیاس راهبردی دست خواهیم یافت.»