گروگان بلژيكي: ارتش سوريه از گاز سمي استفاده نكرد

20130913-154341.jpg
اومانيته

منتشر شده در تارنگاشت عدالت

«آن‌ها ما را درسراسر سوریه به دنبال خود بردند… زیرا دولت‌هایمان در پی یافتن ما بودند.»

پیر پیسینی، یک آموزگار بلژیکی که توسط جهادیون در سوریه بمدت ۵ ماه زندانی شده بود یک‌شنبه گذشته همزمان با آزادی خبرنگار روزنامه ایتالیایی «استامپا» آزاد شد.

به گفته پیر پیسینی، «ارتش آزاد سوریه» [در همه جا] به استثنای حلب «متلاشی شده است». او طی گفت‌وگوی ما اعلام کرد که «این ارتش سوریه نبود که در ٢١ اوت از گاز سمی استفاده کرد.» او پیرامون شرایطی که در آن زندانی بود به فرانسوا ژرمین-روبین گزارش می‌دهد.

او این اظهارات را بر گفت‌وگویی قرار می‌دهد که می‌گوید بین «ارتش آزاد سوریه» و افسران «الفاروق»، در حالی‌که دو گزارش‌گر در پادگان‌های اصلی «ارتش آزاد سوریه» در باب‌العواد نگه داشته می‌شدند شنیده است. اما این اظهارات از طرف «استامپا» یا دومنیکو کوئیریک تأیید نشده است.

اومانیته: شما در دست چه کسانی اسیر بودید؟
پیسینی: ما در هفتم آوریل با یکی از اعضای «ارتش آزاد سوریه» که ما را بسمت القصیر هدایت می‌کرد از لبنان وارد سوریه شدیم، اما آن‌ها به ما خیانت کردند. گفتن این دردناک است زیرا من به مدت بیش از یک‌سال از حامیان «ارتش آزاد سوریه» بودم اما آن‌ها این‌کار را کردند. ما از شهر که در محاصره حزب الله بود شبانه در ۸ آوریل خارج شدیم. ما کم‌تر از یک کیلومتر رانندگی نکرده بودیم که یک خودروی باری ناگهان راه ما را بست و شش مرد مسلح به کلاشینکوف از خودرو باری خارج شدند و ما را ربودند. وقتی به عقب نگاه کردم دیدم که راننده ما با آن‌ها تبانی کرده بود. آن‌ها اول سعی کردند به ما بقبولانند که رزمندگان حزب الله هستند. در حالی که در واقع به گروه ابوعمر تعلق داشتند که فرد خبیثی است و از دیوانه‌ها و اوباش عضوگیری می‌کند و با جازدن خود بعنوان اسلام‌گرا از مردم اخاذی می‌نماید. آن‌ها طی دو ماهی که القصیر در محاصره بود ما را زندانی کردند. در شب‌های چهارم و پنجم ژوئن آن‌ها ما را با عبور از خطوط آتش‌بار حزب الله از شهر خارج کردند.۵٫٠٠٠ تا ١٠٫٠٠٠ نفر در شمال شهر گردآمدند، و سپس بدون غذا و آب یک راه‌پیمایی دو روزه را شروع کردند. ما را به ساختار الفاروق که آدم ربایان از او دستور می‌گرفتند تحویل دادند. آن‌ها ما را در سرتاسر سوریه: ادلب، حلب، جبل با خود بردند، و همیشه در حال فرار بودند زیرا دولت‌های ما سعی داشتند ما را پیدا کنند.

آیا با شما بد رفتار شد؟
پیسینی: این بسته به گروه بود. برخی مانند النصرة با ما درست رفتار می‌کردند، اما آن‌ها سرنوشت ترسناکی را که برای جهان در نظر دارند پنهان نمی‌کردند: فتح غرب، با شروع از اسپانیا، «سرزمین اسلام». دیگران متعصبین واقعی بودند. آن‌ها ما را کتک می‌زدند، ما را «سگ‌های مسیحی» خطاب می‌کردند، غذای اضافی فاسد شده را برای خوردن به ما می‌دادند. در شب‌های چهاردهم و پانزدهم ژوئن، پس از آن‌که سعی کردیم فرار کنیم، ما را شدیدآً کتک زدند. آن‌ها تکه‌ای از زبان ما را بریدند و برای دومنیکو دو اعدام ساختگی برگزار کردند.

امانیته: آن‌ها چگونه شما را آزاد کردند؟
پیسینی: آن‌ها ما را به مرز لبنان، که افسران اطلاعاتی ایتالیا منتظر ما بودند بردند. اما ما چیزی دربارۀ مذارکراتی که «اِما بوینو» که بسیاز فعال بود انجام داد، چیزی نمی‌دانیم.

http://www.humanite.fr/monde/pierre-piccinin-ils-nous-ont-trimballes-dans-toute-548546